JOSÉ I. CEJUDO
GRANADA
Jueves, 14 de junio 2018, 14:24
El escenario de #TATGranada ha acogido la presentación en sociedad de la iniciativa @Traductweet, un proyecto de la agencia Ogilvy. La han introducido Gabriel García de Oro, director creativo ejecutivo, y Jofre Banquells, director creativo. García de Oro inició su presentación asumiendo que «la publicidad ... también ha sido responsable de las fake news de alguna manera», y que se propusieron aprovechar «el talento multidisciplinar de las agencias para aportar algo más».
Publicidad
«Lo que queríamos era crear una herramienta para integrar y hacer partícipe a todo el mundo que usa Twitter en varios idiomas y de distintas formas bajo la misma fórmula, que tuvieran acceso a una traducción simultánea e incluso juguetona», han descrito. De esta forma se pretende romper la barrera idiomática que todavía genera problemas en varios sectores, como en el institucional. «A través del uso del hashtag y del emoji con la bandera del país a cuyo idioma queramos traducir nuestro tweet podemos tener una traducción en vivo», han certificado.
Suscríbete durante los 3 primeros meses por 1 €
¿Ya eres suscriptor? Inicia sesión
Te puede interesar
Publicidad
Utilizamos “cookies” propias y de terceros para elaborar información estadística y mostrarle publicidad, contenidos y servicios personalizados a través del análisis de su navegación.
Si continúa navegando acepta su uso. ¿Permites el uso de tus datos privados de navegación en este sitio web?. Más información y cambio de configuración.